Die Zeichen aus Island
Diese Symbole finden sich ursprünglich im isländischen Huld Manuskript, welches um 1860 von Geir Vigfússon angefertigt wurde. Das Manuskript enthält neben mehreren Runenreihen auch einige "Galdrastafir" (Zauberstäbe), also verschiedene magische Symbole, wie "Vegvisir" (Wegweiser), oder "Œgishjálmr" (Schreckenshelm / Abwehrzauber). Vom "Vegvisir" aus Island heißt es beispielsweise, dass sein Träger sich weder im Sturm verirren noch in Gefahr umkommen wird und dass er seinen Weg sogar auf unbekannten Pfaden findet.
Zeichnungen von "Salomons Insigli" oder "Davids Insigli" (Davidssiegel und Salomonssiegel) im Huldmanuskript führten zu Vergleichen mit dem isländischen Galdrabok sowie südeuropäischen und vorderorientalischen Grimoires (Zauberbüchern) und lassen einen zeremonialmagischen, christlichen Hintergrund vermuten. Durch die Zusammenstellung von Runen, Sigillen und anderen Zauberzeichen im Huldmanuskript wie auch im isländischen Galdrabok entstand vermutlich die Annahme, es handele sich hier komplett um urheidnische Symbolik, was aber - wie wir heute wissen - wohl definitiv falsch ist. Daher sind Begriffe und Erläuterungen wie "altes Runenzeichen", "Wikingerkompass", "Runenkompass" oder gar "zeigt die neun Welten der germanischen Mythologie" somit eher Wunschdenken, einfache Esoterik oder schlicht Verkaufstaktik :-) Die Zeichen werden auch als Hexenzeichen benannt und erinnern in ihrem Aussehen manchmal an Runenritzungen. Sie als Zauberrunen zu bezeichenen ist jedoch ebenfalls nicht korrekt, da sie über die Darstellung von Binderunen (Zeichen, die sich aus mehreren, übereinandergeritzten Runen bilden) hinaus gehen. Die Zaubereien, die mit ihrer Hilfe bewirkt werden sollen, haben vielfach mit dem alten Leben der Menschen auf Island zu tun: Oft sollen sie sich positiv auf Schafhaltung und Fischfang auswirken, vor Ertrinken und Sturm bewahren, Milch und Butter verbessern sowie in Liebesangelegenheiten und vor Gericht helfen.
Das erwähnte Huldmanuskript läßt sich hier in einer bebilderten englischen Übersetzung nachlesen.
Wer zusätzlich fundierte Erläuterungen mag, kann sich das informative, deutschsprachige Video zur Thematik von Kaptorga ansehen.